Enfants d’expats, d’ici et d’ailleurs avec Franck Scola – Programme B, un podcast de Binge Audio

Au moins 1,8 millions de Français·e·s vivent à l’étranger, selon le ministère des Affaires étrangères. Chaque année, certain·e·s reviennent s’installer en France. Parmi eux, de jeunes adultes, qui ont fondé une famille dans leur pays d’expatriation, et leurs enfants souvent binationaux, biculturel·le·s et bilingues. Qu’est ce que signifie être français·e pour ces enfants de la…

Lire la suite

El boca a boca en las comunidades de expatriados : pedir precaución en el área de la salud (por Franck Scola)

Traducido al español por María Carolina Boyer González (Lire l’article oiginal en français) Como afirmó Aristóteles, “el hombre es un animal social”, describiendo así una de las necesidades humanas más básicas que es la de pertenecer a un grupo. Esta necesidad la sienten los individuos sedentarios y nómadas. El acto migratorio no solo constituye un…

Lire la suite

Apport d’une classe-radio dans l’acquisition de compétences linguistiques – Expérience à l’Ecole Albert Camus de Rabat (Aude Abeguile)

 “Comment la mise en oeuvre d’une classe-radio au sein de la classe et de l’école peut contribuer à la maîtrise de la langue en développant d’autres compétences transversales et en fédérant une équipe d’école autour d’un même projet.”  Aude ABEGUILE Projet Classe Radio 2016 E Ecole Albert Camus de Rabat 17 AVENUE DE FEZ ,…

Lire la suite

Sospetto ritardo del linguaggio nel bambino bilingue (Franck Scola)

Articulo tradotto dal francese all’italiano da Claudia Landini sul sito web www.expatclic.com Il dottor Franck Scola, medico esperto in Mobilità Internazionale, ha condotto molte ricerche sulla salute delle famiglie espatriate e i loro bisogni medici. In questo campo si è interessato in particolare alle specificità dello sviluppo dei bambini bilingue e alle loro possibili situazioni…

Lire la suite