default-logo
drscola@gmail.com | +336 21 21 22 32
04
NOV
2018

Over het vermoeden van taalachterstand bij het tweetalig kind (door Franck Scola)

Vertaald door Mélina Merk In het kort over de algemene taalontwikkeling Vanaf de zwangerschap tot aan de start op de kleuterschool, volgen opmerkelijke fasen elkaar op: Tijdens de foetale periode is het auditieve systeem al sensitief voor klanken, lichamelijke geluiden van de...
03
NOV
2018

Dyslexia in bilingual children (by Dr Franck Scola)

 Translated from French to English by Mark Manners  Recognition, diagnosis, speech therapy and school Dealing with Dyslexia in plurilingual children requires some basic knowledge on the part of parents, teachers and healthcare professionals in order to avoid certain mistakes...
12
OCT
2018

El boca a boca en las comunidades de expatriados: pedir precaución en el área de la salud (por Franck Scola)

Traducido al español por María Carolina Boyer González (Lire l’article oiginal en français) Como afirmó Aristóteles, “el hombre es un animal social”, describiendo así una de las necesidades humanas más básicas que es la de pertenecer a un grupo. Esta necesidad la sienten...
25
JUIL
2018

ORTHOPHONIE ET BILINGUISME

Comment choisir une orthophoniste pour explorer votre enfant bilingue? Les idées reçues foisonnent sur la prise en charge orthophonique des enfants bilingues. De ces dernières émanent des habitudes dans le recours aux soins entretenues involontairement par certains réseaux de...
09
JUIN
2017

Formation des orthophonistes des Alpes Maritimes (Franck Scola)

  L’intervention orthophonique dans les troubles développementaux de l’enfant bilingue Formation validée par l’OGDPC, créée et animée par le Dcte Vendredi 9 juin 2017 à Nice  
28
FéV
2017

Enseignement à l’IFSI04: soins en situations migratoires et transculturelles (Franck Scola)

Pour la 5ème année, les étudiants infirmiers de l’IFSI de Digne-les-Bains (04) ont reçu mon enseignement sur les Soins en situations migratoires et transculturelles. Franck Scola            
01
SEP
2016

Version anglaise du Livre du Docteur Scola

Mission accomplie pour le Docteur Ian Tulloch qui a travaillé tout l’été sur la traduction de mon livre: « Understanding and nurturing a bilingual childhood. For parents, teachers and caregivers » Ian est linguiste, enseignant à l’Open University (GB), spécialiste en...